atestar

v.
1 to pack, to cram.
Ricardo atestó la cajuela del auto Richard crammed the car's trunk.
2 to testify to (law).
3 to attest, to bear witness to, to witness, to testify to.
El testigo atestó la declaración The witness attested the deposition.
4 to depose, to attest.
María atestó contra su marido Mary deposed against her husband.
* * *
atestar
verbo transitivo
1 DERECHO to testify
————————
atestar
verbo transitivo
1 (atiborrar) to cram (de, with), pack (de, with)
verbo pronominal atestarse
1 (de comida) to stuff oneself (de, with)
* * *
verb
1) to crowd, pack, stuff
2) attest, testify
* * *
I
VT (Jur) to attest, testify to; (=dar prueba de) to vouch for

una palabra no atestada — an unattested word, an unrecorded word

II
1.
VT (=llenar) to pack, stuff (de with)

atestar a algn de frutas — * to stuff sb with fruit

2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1) (llenar) <local/plaza> to pack; <caja/cajón>

atestar de algo — to pack with o full of something

2) (Der) <firma> to witness
2.
atestar vi (Der) to testify
3.
atestarse v pron

atestarse de algo — to stuff oneself with something

* * *
= pack in, throng, jam, pack.
Ex. This approach allows the construction of concise summaries, containing complex sentences that pack in information.
Ex. The street was thronged by people who had not a moment to spare.
Ex. In the wake of the terrorist attacks on the World Trade Center, New York, on 11th September 2001, the main World Wide Web based news Web sites were jammed by users seeking information.
Ex. Because it is such a competitive market, nightclubs are constantly reinventing themselves and places that are packed one weekend are deserted the next.
----
* atestar de = clutter (with), cram with.
* atestar en = cram into.
* * *
1.
verbo transitivo
1) (llenar) <local/plaza> to pack; <caja/cajón>

atestar de algo — to pack with o full of something

2) (Der) <firma> to witness
2.
atestar vi (Der) to testify
3.
atestarse v pron

atestarse de algo — to stuff oneself with something

* * *
atestar(de)
(v.) = clutter (with), cram with

Ex: This is not to say that the library should be cluttered with ugly signs; all notices should be carefully contrived and aesthetically pleasing.

Ex: The novel is a crude barbaric mixture of verse and prose, poetry and realism, crammed with ghosts, corpses, maniacs all very unlike Racine.

= pack in, throng, jam, pack.

Ex: This approach allows the construction of concise summaries, containing complex sentences that pack in information.

Ex: The street was thronged by people who had not a moment to spare.
Ex: In the wake of the terrorist attacks on the World Trade Center, New York, on 11th September 2001, the main World Wide Web based news Web sites were jammed by users seeking information.
Ex: Because it is such a competitive market, nightclubs are constantly reinventing themselves and places that are packed one weekend are deserted the next.
* atestar de = clutter (with), cram with.
* atestar en = cram into.

* * *
atestar
vt
A (llenar) ‹local/plaza› to pack atestar algo DE algo ‹caja/cajón› to pack sth WITH sth, to pack sth full OF sth
B [A1 ] (Der) ‹firma› to witness
■ atestar
vi
[A1 ] (Der) to testify
atestarse
v pron
atestarse DE algo to stuff oneself WITH sth
* * *

atestar 1 vtr Jur to testify
atestar 2 vtr (abarrotar) to pack, cram [de, with]
'atestar' also found in these entries:
English:
clutter
- mob
- pack
- throng
- jam
* * *
atestar
vt
1. [llenar] to pack, to cram (de with);
los manifestantes atestaban la plaza the square was packed with demonstrators
2. Der to testify to
See also the pronominal verb atestarse
* * *
atestar {55} vt
1) atiborrar: to crowd, to pack
2) : to witness, to testify to
atestar vi
: to testify

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • atestar — atestar(se) 1. Este infinitivo corresponde a tres verbos diferentes: a) ‘Llenar(se) completamente’. En el español clásico, era irregular y se conjugaba como acertar (→ apéndice 1, n.º 16): «Aguarda que se atieste de gente la sinagoga» (Quevedo… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • atestar — v. tr. 1. Acabar de encher até cima (vasilha que já está quase cheia). 2. Encher até mais não poder. 3. Passar atestado de. 4. Certificar por certo. 5. Demonstrar, provar. • v. pron. 6. Encher se de comida …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • atestar — verbo transitivo 1. Llenar (personas o cosas) [una cosa] al máximo o por completo: Los jóvenes atestaron el local. La discoteca estaba atestada. 2. Área: derecho Atestiguar, testificar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • atestar — {{#}}{{LM A03883}}{{〓}} {{ConjA03883}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03966}} {{[}}atestar{{]}} ‹a·tes·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Llenar por completo: • No cabe nada más, porque habéis atestado el maletero con demasiados bultos.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • atestar — I (Derivado del ant. adj. tiesto, tieso, duro.) ► verbo transitivo 1 Llenar un espacio completamente, apretando mucho el contenido: ■ atestó las maletas y luego no podía con ellas. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO rebutir atiborrar ► …   Enciclopedia Universal

  • atestar — atestar1 transitivo henchir, llenar*, atiborrar, apretujar. ≠ vaciar. Atestar y llenar pueden referirse a personas y cosas: el gentío atesta o llena un teatro; las mercancías atestan o llenan un almacén. Henchir y atiborrar se aplican… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • atestar — atestar1 (De tiesto2). 1. tr. Henchir alguna cosa hueca, apretando lo que se mete en ella. Atestar de lana un costal. 2. Meter o introducir algo en otra cosa. 3. Meter o colocar excesivo número de personas o cosas en un lugar. 4. Rellenar,… …   Diccionario de la lengua española

  • atestar — verbo trans. Derecho. Testificar, atestiguar …   Diccionario de Economía Alkona

  • atestar — a|tes|tar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • atestar — verbo trans. Derecho. Testificar, atestiguar …   Diccionario de Economía

  • atestar — tr. Henchir una cosa hueca apretando lo que se mete en ella. Rellenar con mosto las cubas de vino. fig. Atracar de comida …   Diccionario Castellano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.